Grâce à sa reconnaissance nationale et internationale et son réseau de collaborations construit depuis plus de 20 ans, le master possède des atouts uniques qui constituent de réelles opportunités pour vous former aux métiers de la Biochimie Structurale et Génomique.
Thanks to its national and international recognition and a network of collaborations built over more than 20 years, this Master’s program has unique strengths that offer real opportunities for training in the fields of Structural Biochemistry and Genomics.

Vous avez la possibilité d’effectuer une année en école d’ingénieur entre le master 1 et le master 2 et obtenir un double diplôme Master/Ingénieur en 3 ans.
Dès le second semestre du M1 de master, vous avez le choix entre le parcours “Biochimie Structurale” dédié à comprendre l’origine, le Fonctionnement et l’Organisation des Macromolécules Biologiques, et le parcours “Génomique et Analyses des Données” dont l’objectif est d’analyser et de comprendre les génomes.


Un stage obligatoire de 2 mois en première année de master et un stage de 6 à 9 mois en seconde année au sein des laboratoires de recherche de l’institut ou des entreprises de biotechnologie. Grâce au réseau du master, vous avez l’opportunité d’effectuer certains stages dans les universités partenaires étrangères.
L’organisation du master vous permet de réaliser votre projet professionnel grâce à sa polyvalence.
En français


Réaliser et diffuser des travaux de recherche

Métiers de la génomique et de la biologie structurale

Bilingue français/anglais en fonction des UE – Bilingual French/English depending on teaching
Bilingue français/anglais en fonction des UE – Bilingual French/English depending on teaching


Analyse d’article en Anglais

Bilingue français/anglais en fonction du public – Bilingual French/English depending on audience
Bilingue français/anglais en fonction du public – Bilingual French/English depending on audience






Tous les enseignants du master exercent leurs activités de recherche au sein des différents instituts d’AMU. Renforcés par des chercheurs qui interviennent tout au long du cursus, ils vous proposent un enseignement qui couvre toutes les facettes de la microbiologie fondamentale et appliquée.
All the lecturers in the Master’s program carry out their research activities within the various institutes of AMU. Supported by researchers who contribute throughout the course, they provide you with teaching that covers all aspects of fundamental and applied microbiology.

Stéphane Grimaldi

Laurent Tichit

André Gilles
Les enseignements ont lieu en majorité sur le campus de Luminy aux portes du parc des calanques. Certains enseignements tels que les ateliers encadrés par des chercheurs ou des responsables de plateforme sont aussi localisés sur le campus CNRS Joseph Aiguier.

A vous de vous définir
12 unités de recherche de l’université Aix-Marseille sont associées au Master. Chacune possède sa thématique de recherche spécifique, proposent des stages et hébergent les enseignant-chercheurs et les chercheurs qui interviennent dans les enseignement.
12 research units at Aix-Marseille University are associated with the Master’s program. Each has its own specific research themes, offers internships and hosts the teacher-researchers and researchers who take part in the teaching.
Le master de Biologie Structurale et Génomique a mis en place des partenariats privilégiés avec 3 universités européennes et un programme de stages au Canada.

Sapienza Università di Roma (Italie)